Visual Approach Slope Indicator

El Visual Approach Slope Indicator (VASI) es un sistema de luces instaladas en un lateral de la pista que permite información sobre la senda de planeo en una aproximación visual. Estas luces deben ser visibles desde unas 5 millas (unos 8 kilómetros) de distancia durante el día y hasta 20 millas (32 kilómetros) durante la noche.

A continuación detallamos los diferentes tipos que existen,

VASI Standar (Visual Approach Slope Indicators)

Visual Approach Slope Indicator desde un A321 en Gando. GCLP-LPA

El sistema básico de Visual Approach Slope Indicators consiste en dos sets de luces. Están diseñados para que las luces luzcan rojas o blancas dependiendo del ángulo en el que son visualizadas. Cuando los pilotos realizan la aproximación en el ángulo correcto de descenso, están en la senda de planeo correcta,  el primer par de luces lucen en blanco y el segundo par en rojo. Cuando las cuatro luces lucen en blanco significa que se está volando por encima de la senda de planeo, demasiado alto. Cuando las luces lucen en rojo significa que se está volando por debajo de la senda de planea, muy bajo.

El VASI es el sistema más común en aproximaciones visuales.

PVASI (Pulsating Visual Approach Slope Indicator)

El PVASI es una sola «caja» de luces que se encuentra en algunos aeropuertos, helipuertos or campos de vuelo. El formato de la señal es una luz blanca, que indica la correcta senda de planeo, y una luz rojo que indica que se vuela por debajo de la senda de planeo. Cuando la luz blanca parpadea significa que estamos por encima de la senda y cuando lo hace en rojo significa que estamos por debajo. Esto permite a los pilotos realizar la correcciones necesarias.

Tri-colored VASI

Este sistema consiste en una luz que aparece de color ámbar cuando estamos sobre la senda de planea, verde cuando estamos en la senda correcta y roja cuando estamos por debajo de ella.

Este sistema se utiliza muy poco y es mu raro encontrarlo en campos de vuelo modernos, ya que puede hacer que un piloto se confunda al no estar familiarizado con este sistema

Existen una reglas nemotécnicas para recordar el significado de las luces (en inglés).

  • Red over white, you’re all right. Roja sobre blanca. Todo bien
  • White over white, you’re out of sight. Blanca sobre blanca, estás fuera de la vista
    • Alternative: White over white, you’ll fly all night. Blanca sobre blanca, volarás toda la noche
    • Alternative: White over white, you’re high as a kite. Blanca sobre blanca estás alto como una cometa
    • Alternative: White over white, you remain in flight. Blanca sobre blanca sigues volando
    • Alternative: White over White – too much height. Blanca sobre blanca demasiado alto
  • Red over red, you’re dead.Roja sobre roja, estás muerto.
    • Alternative: Red over red, watch your head. Roja sobre roja atento
    • Red over Red: hit the bed. Roja sobre roja golpe en la cama
    • Red over red, you’ll conk your head. Roja sobre roja te escoñarás la cabeza

También

  • Red red you’re dead. roja roja estás muerto
  • Red and white you’re alright. Roja y blanca todo bien
  • White and white you’re as high as a kite. Blanca y blanca estás alto como una cometa

También

  • Two whites, you’re light; two reds, you’re dead. Dos blancas, estás ligero. Dos rojas estás muerto

Deja una respuesta